ここは無限に大喜利できるサイトです。
結果
時代劇なのに、セリフの所々に英語が混ざっている。何があった?
総投票数
12
回答数
8
1
位
5
票
「拙者、TOEIC満点でござる」
2
どうせ北野武がまた奇をてらっただけ
切り捨て go men
エキストラに帰国子女が紛れてた
うっかり八兵衛がうっかりしてた。
6
0
ペリーとの乱闘シーン
当時実は流行してた
侍「I'm sorry...」